《送李判官赴東江》原文翻譯及原文注釋
聞道皇華使,方隨皂蓋臣。封章通左語(yǔ),冠冕化文身。
注釋:皇華使:皇帝的使臣。《詩(shī)·小雅》中的篇名。皂蓋:古代官員所用的黑色蓬傘。封章:言機(jī)密事之章奏皆用皂囊重封以進(jìn),故名封章。亦稱封事。文身:未開化的民族。
樹色分揚(yáng)子,潮聲滿富春。遙知辨璧吏,恩到泣珠人。
注釋:樹色:樹木的景色。富春:古縣名,縣治在今浙江杭州市富陽(yáng)區(qū)富春街道。遙知:在遠(yuǎn)處知曉情況。泣珠:中國(guó)古代漢族民間神話傳說(shuō)中鮫人流淚成珠,亦指鮫人流淚所成之珠。后用為蠻夷之民受恩施報(bào)之典實(shí)。
王維簡(jiǎn)介
唐代·王維的簡(jiǎn)介

王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩(shī)。”開元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂(lè)丞。王維是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來(lái)。王維詩(shī)書畫都很有名,非常多才多藝,音樂(lè)也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
...〔 ? 王維的詩(shī)(353篇) 〕