色综合视频_国产一区二区精品在线观看_免费国产一区_久久伊人免费视频_亚洲激情自拍偷拍_自拍亚洲

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《涼州詞二首》原文翻譯及原文注釋

唐代王翰

葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

譯文:酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場 敵報國,戰士們個個豪情滿懷。

注釋:夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,這里指華貴而精美的酒杯。欲:將要。琵琶:這里指作戰時用來發出號角的聲音時用的。催:催人出征;也有人解作鳴奏助興。

醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回

譯文:?今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革裹尸,沒有準備活著回來。

注釋:?沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰場。君:你。征戰:打仗。

秦中花鳥已應闌,塞外風沙猶自寒。

譯文:已是暮春時節,要在故鄉,此時一定是萬紫千紅的盛花期已過、枝繁葉茂、果實初長之時,而鳥兒也一定筑起香巢,爭相覓食育雛了吧。可是塞外仍然是大風凜冽、塵沙滿天,冷酷嚴寒。

注釋:秦中:指今陜西中部平原地區。闌:盡。

夜聽胡笳折楊柳,教人意氣憶長安。

譯文:戰士們在夜里聽著凄涼的胡笳曲《折楊柳》,勾起了對故鄉的美好回憶。

注釋:胡笳:古代流行于塞北和西域的一種類似笛子的樂器,其聲悲涼。折楊柳:樂府曲辭,屬《橫吹曲》,多描寫傷春和別離之意。意氣:情意。一作“氣盡”。長安:這里代指故鄉。

王翰簡介

唐代·王翰的簡介

王翰

王翰,唐代邊塞詩人。字子羽,并州晉陽(今山西太原市)人,著名詩人。王翰這樣一個有才氣的詩人,其集不傳。其詩載于《全唐詩》的,僅有14首。聞一多先生《唐詩大系》定王翰生卒年為公元687至726年,并未提出確切的材料依據。

...〔 ? 王翰的詩(461篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美福利网址 | 久久久.com | 国产一区二区亚洲 | 天天澡天天狠天天天做 | 国产在线网站 | 国产精品久久久久久久久 | 精品亚洲永久免费精品 | 国产精国产精品 | 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2014 | 日韩精品区 | 免费成人在线观看视频 | 日韩国产一区二区三区 | 99精品视频在线观看 | 日韩中文视频 | 亚洲欧美成人a毛片 | 欧美日韩电影一区 | 亚洲精品久久久久久一区二区 | 一区二区免费视频 | 欧美日韩一级视频 | 国产一区二区三区免费播放 | 国内自拍偷拍视频 | 久久久国产一区二区三区 | 精品久久久久久国产 | 日韩精品一区二区在线观看 | 亚洲精品成人免费 | 免费特级黄毛片 | 亚洲综合在线一区 | 中文字幕高清免费日韩视频在线 | 青青草久久久 | 最新黄色网址在线播放 | 中文字幕亚洲欧美 | 黄色一级毛片a | 午夜精品久久久久久久久久久久 | 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰 | av一区二区三区四区 | 国产成人av在线播放 | 欧美综合一区二区三区 | 久久艹综合 | 日韩av在线电影 | 久久一区 | 久久高清|