色综合视频_国产一区二区精品在线观看_免费国产一区_久久伊人免费视频_亚洲激情自拍偷拍_自拍亚洲

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《載馳》原文翻譯及原文注釋

兩漢佚名

載馳載驅,歸唁衛侯。驅馬悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心則憂。

譯文:駕起輕車快馳騁,回去吊唁悼衛侯。揮鞭趕馬路遙遠,到達漕邑時未久。許國大夫跋涉來,阻我行程令我愁。

注釋:載:語助詞。唁:向 者家屬表示慰問,此處不僅是哀悼衛侯,還有憑吊宗國危亡之意。衛侯:指作者之兄已 的衛戴公申。悠悠:遠貌。漕:地名,毛傳:“漕,衛東邑。”大夫:指許國趕來阻止許穆夫人去衛的許臣。

既不我嘉,不能旋反。視爾不臧,我思不遠。

譯文:竟然不肯贊同我,哪能返身回許地。比起你們心不善,我懷宗國思難棄。

注釋:嘉:認為好,贊許。視:表示比較。臧:好,善。思:憂思。遠:擺脫。

既不我嘉,不能旋濟?視爾不臧,我思不閟。

譯文:竟然沒有贊同我,無法渡河歸故里。比起你們心不善,我戀宗國情不已。

注釋:濟:止。閟:同“閉”,閉塞不通。

陟彼阿丘,言采其蝱。女子善懷,亦各有行。許人尤之,眾稚且狂。

譯文:登高來到那山岡,采摘貝母治憂郁。女子心柔善懷戀,各有道理有頭緒。許國眾人責難我,實在狂妄又稚愚。

注釋:陟:登。阿丘:有一邊偏高的山丘。言:語助詞。蝱:貝母草。采蝱治病,喻設法救國。懷:懷戀。行:指道理、準則,一說道路。許人:許國的人們。尤:責怪。眾:“眾人”或“終”。穉:同“稚”,幼稚。

我行其野,芃芃其麥。控于大邦,誰因誰極?大夫君子,無我有尤。百爾所思,不如我所之。

譯文:我在田野緩緩行,壟上麥子密密遍。欲赴大國去陳訴,誰能依靠誰來援?許國大夫君子們,不要對我生尤怨。你們考慮上百次,不如我親自跑一遍。

注釋:芃芃:草茂盛貌。控:往告,赴告。因:親也,依靠。極:至,指來援者的到達。之:往,指行動。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 自拍视频在线观看 | 亚洲国产精品视频 | 中文字幕在线电影 | 国产一区不卡 | 久久成人国产 | 欧美成人h版在线观看 | 亚洲免费视频大全 | 福利视频二区 | 亚洲国产成人av好男人在线观看 | 欧美一二 | 不卡一区二区三区视频 | 亚洲精品在线免费看 | 日韩理伦片在线观看视频播放 | 国产精品美女久久久免费 | 亚洲青涩在线 | 亚洲精品一区二区三区樱花 | 亚洲欧美aa | 特黄特色一级片 | 97久久香蕉国产线看观看 | 黄频免费在线观看 | 国产高清精品一区二区三区 | 亚洲激情视频在线播放 | 日韩国产一区 | 国产精品毛片一区视频播不卡 | 亚洲精品综合 | 日本二区不卡 | 亚洲国产aⅴ成人精品无吗 久久久91 | 日韩欧美视频 | 欧美一区久久 | 中国精品一区二区 | 黄色国产一级片 | 久久五月视频 | 在线中文 | 欧美区国产 | 亚洲精品黄色 | 在线欧美亚洲 | 国产在线拍 | 99成人| 久久久一 | 国产特级毛片aaaaaaa高清 | 不卡一区|