《酒泉太守席上醉后作》原文翻譯及原文注釋
酒泉太守能劍舞,高堂置酒夜擊鼓。
譯文:酒泉太守持劍翩翩舞起,高堂置酒夜間鼓聲敲擊。
注釋?zhuān)壕迫嚎っ疵C州,今甘肅酒泉。高堂:指高大的廳堂。
胡笳一曲斷人腸,座上相看淚如雨。
譯文:胡茄一曲令人肝腸欲斷,座上客人相對(duì)淚下如雨。
注釋?zhuān)汉眨汗糯軜?lè)器。
琵琶長(zhǎng)笛曲相和,羌兒胡雛齊唱歌。
譯文:琵琶長(zhǎng)笛曲曲互相應(yīng)和,胡家兒女齊聲唱起歌曲。
注釋?zhuān)汉r:即胡兒。
渾炙犁牛烹野駝,交河美酒歸叵羅。
譯文:全牛野駝燒好擺在桌上,交河美酒斟滿(mǎn)金酒杯里。
注釋?zhuān)簻啠喝V耍簾尽@缗#弘s色牛。叵羅:酒杯。
三更醉后軍中寢,無(wú)奈秦山歸夢(mèng)何。
譯文:三更醉后臥在軍帳之中,夢(mèng)中無(wú)法向那秦山歸去!
注釋?zhuān)呵厣剑杭唇K南山,又名秦嶺。
岑參簡(jiǎn)介
唐代·岑參的簡(jiǎn)介

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩(shī)人,南陽(yáng)人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書(shū)記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時(shí),為其幕府判官。代宗時(shí),曾官嘉州刺史(今四川樂(lè)山),世稱(chēng)“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
...〔 ? 岑參的詩(shī)(374篇) 〕