色综合视频_国产一区二区精品在线观看_免费国产一区_久久伊人免费视频_亚洲激情自拍偷拍_自拍亚洲

首頁 > 詩文 > 蘇軾的詩 > 澄邁驛通潮閣二首

澄邁驛通潮閣二首

[宋代]:蘇軾

倦客愁聞歸路遙,眼明飛閣俯長橋。

貪看白鷺橫秋浦,不覺青林沒晚潮。

余生欲老海南村,帝遣巫陽招我魂。

杳杳天低鶻沒處,青山一發(fā)是中原。

澄邁驛通潮閣二首譯文及注釋

譯文

倦居他鄉(xiāng)之人聽到歸鄉(xiāng)之路遙遠正懷著愁緒獨自行走,突然發(fā)現眼前有一座高閣俯視著跨水長橋。

我的視線正迷戀地隨著一隊白鷺在秋浦上飛翔而移動,不知不覺中晚潮悄然而退,只剩一片青蔥的樹林漸入暮色之中。

我余生已無多,勢必將老 在這偏僻的海南荒村了,天帝該會派遣巫陽來召還我的游魂吧。

高飛的鶻鳥逐漸消逝在廣漠天空與蒼莽原野的相接之處,而地平線上連綿起伏的青山猶如一叢黑發(fā),那里可正是中原故地啊!

注釋

澄邁驛:設在澄邁縣(今海南省北部)的驛站。通潮閣:一名通明閣,在澄邁縣西,是驛站上的建筑。

貪看:白鷺在秋浦上飛翔,視線久久追隨著白鷺移動。

帝:天帝,巫陽:古代女巫名。這里借天帝以指朝廷,借招魂以指召還。

杳杳:這里有無影無聲的意思。鶻:一種鳥鷹。中原:可用來泛指故國河山。

參考資料:

1、韋鳳娟 等.宋詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:464-465

2、陳邇冬.蘇軾詩選.北京:人民文學出版社,1984(第二版):281

3、作品白話譯文內容由朝陽山人編輯提供.

澄邁驛通潮閣二首創(chuàng)作背景

  宋哲宗元符三年(1100)五月,蘇軾受命自儋州(今屬海南)移廉州(今廣西合浦縣)安置,六月二十日渡海。這兩首詩是赴廉州途中離儋耳過澄邁時作作。近人陳邇冬定這組詩為“元符三年在澹州為瓊人姜君弼題”(見《蘇軾詩詞選》注)。

參考資料:

1、韋鳳娟 等.宋詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:464-465

2、陳邇冬.蘇軾詩選.北京:人民文學出版社,1984(第二版):281

澄邁驛通潮閣二首鑒賞

  第一首詩描繪登通潮閣所見情景,閑雅的筆觸中隱然透出羈旅愁緒。首句“倦客愁聞歸路遙”,開門見山地點明詩人的心境和處境。“倦”字令人想見詩人旅途顛沛、神情困頓之態(tài);而“歸路”之“遙”,則暗示出漂泊之遠,一懷愁緒由此而起。“愁聞”二字下得平淡,卻將思鄉(xiāng)盼歸的心曲表達得十分真切,不管詩人是有所問而“聞”,還是他人無意之言而詩人有心而“聞”,都使人意會到身處偏遠之地的詩人內心的落寞、孤寂。他暗自期望:此處離故鄉(xiāng)會近一點了吧?但是留心打聽,方知歸路依然遙遠,這給他這個旅客增添了許多倦意和愁緒。

  詩人懷著思鄉(xiāng)的愁悶心情獨自行走,突然眼前一亮:前面有一座飛檐四張的高閣,凌空而起,俯視著跨水長橋。“眼明飛閣俯長橋”點出“通潮閣”之題。“眼明”二字極其準確地寫出詩人對突兀而起的通潮閣的主觀感受,而且使詩歌的情調由低抑轉為豁朗。兩句之間的起落變化,顯示了詩人開闔自如的大手筆,也表現了詩人對人生磨難所持的樂觀態(tài)度。正像他在另一首詩中所說:“九 南荒吾不恨,茲游奇絕冠平生。”(《六月二十日夜渡海》)把遠貶海南視為難得的經歷一樣,在這里他也不肯讓自己的精神就此委頓,而是竭力振作,將內心的愁苦化解開去。眼前這座凌空而起的通潮閣正是以其宏偉之勢、闊大之景吸引了詩人的注意力。

  詩歌很自然地由抒情轉到寫景:“貪看白鷺橫秋浦,不覺青林沒晚潮。”正因為“貪看”,全副身心被自然景色所吸引,故而不覺時光流逝。寫得意氣悠然閑適,大有與物同化之趣。有意思的是,詩人寫白鷺,不用“飛”或“翔”,卻著一“橫”字,而這“橫”字正是詩人匠心獨運之所在。首先,“橫”字帶出一股雄健之勢,如同一團濃墨重重地抹在畫面上,其氣勢,其力度,是“飛”或“翔”所不具備的。其次,這一“橫”字中,點染了詩人的主觀情感,傳達出詩人的神情意態(tài):詩人憑欄遠眺,“貪看”一隊白鷺在秋浦上飛翔,視線久久地追隨著白鷺移動,故而有“橫”的感覺。若用“飛”或“翔”,則見不出詩人久眺的身影。更妙的是,白鷺“橫”于秋浦之上,化動為靜。這種“靜態(tài)”完全是詩人的主觀感受,它既與人們觀察展現于開闊背景上的運動時所獲得的感受一致,暗示出秋浦水天一色,空寥清曠;同時,也是詩人心境之“靜”的外現。最后一句用一個“沒”字寫晚潮,雖然是動態(tài),卻也是無聲無息,令人不覺其“動”。正是在這至寧至靜的境界中,時光悄然消逝,晚潮悄然而退,只有一片青蔥的樹林映著最后一抹斜輝。而從詩人倚軒凝然不動的身影中,表現出深切的寂寞和一絲莫明的惆悵。

  第二首詩著意抒發(fā)思鄉(xiāng)盼歸的心情。詩人從紹圣元年(1094年)被貶出京師,六七年間一直漂泊在惠州、海南等地,北歸無期,鬢發(fā)染霜,此時悲從中來,發(fā)出“余生欲老海南村”的嘆息,他說,看來只得在這天涯海角之地度過殘生了。然而,這自悲自憫的情感卻不能淹沒詩人心中執(zhí)著的期望,他內心深處依然盼望有朝一日遇赦北還,因此第二句寫道:“帝遣巫陽招我魂。”詩人在這里巧妙地化用《楚辭·招魂》之意,借上帝以指朝廷,借招魂以指奉旨內遷。詩人就像一個漂泊無依的游魂,苦苦地盼望上帝將它召還。無望已使人痛苦,而無望中的期望,更煎熬著詩人的心。這兩句詩中翻騰著一種深沉熾熱的情感,分外感人。

  懷著強烈的思鄉(xiāng)之情,詩人翹首北望,只見“杳杳天低鶻沒處,青山一發(fā)是中原。”杳杳,形容極遠。極目北眺,廣漠的天空與蒼莽原野相接,高飛遠去的鶻鳥正消逝在天際;地平線上連綿起伏的青山猶如一絲纖發(fā),那里,正是中原故鄉(xiāng)。這兩句以遠渺之景抒寫對故鄉(xiāng)的懷念之情。“天低鶻沒”,筆觸洗煉,氣韻清朗,極具情致。而“青山一發(fā)”,用頭發(fā)絲來比喻天際的青山,更是新鮮別致。黃庭堅曾稱贊蘇軾的詩“氣吞五湖三江”,而此句也顯示了蘇軾詩特有的磅礴氣勢。只不過它不是以恢弘之景表現出來,如“峨嵋翠掃空”,而是將壯觀之景“化”小,運于股掌之間——“青山一發(fā)”。另一方面,“青山一發(fā)”又是實寫之景。如此雄偉壯觀的青山僅僅在地平線上露出一絲起伏的遠影,可見青山之遙遠,中原之遙遠。而這正表明了詩人遐思的悠長。青山在天際時隱時現,宛如發(fā)絲若有若無,它牽動著詩人思鄉(xiāng)的情愫,勾起詩人執(zhí)著的期望。

  這兩首七絕抒寫羈旅思鄉(xiāng)的愁懷,但前一首以景寫趣,韻調清雅悠閑,意趣雋永;而后一首以景寫情,筆墨灑脫飄逸,情感熾熱綿長。雖寫悲傷之懷,卻不流于頹唐委頓;畫面疏朗,筆力雄放。前人稱蘇軾詩“清雄”,這兩首詩即是。

蘇軾簡介

唐代·蘇軾的簡介

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)

猜你喜歡

八音歌二首答黃魯直 其一

宋代晁補之

金蘭況同心,莫樂心相知。石田罹清霜,念此百草腓。

絲看煮繭吐,士聽憤悱語。竹馬非妙齡,美人恐遲暮。

太息

明代薛始亨

先生玉貌自非庸,義士能辭賣塞封。斜日坐隅占鵩鳥,渾天丸發(fā)驗銅龍。

顏衰漫指吳門練,醴去羞將楚市舂。碧簡誰窺蝌蚪字,綵毫曾向夢中逢。

酷暑嘆

明代謝遷

漠漠炎埃障大荒,火輪停午晝偏長。科頭竟日真如醉,赤腳層冰未當狂。

強學地仙揮羽扇,為迎田父倒荷裳。桔槔聲里心猶渴,安得天風送雨涼。

廣州竹枝辭 其五

何絳

坡山渡口春草齊,番山謝豹山中啼。可憐一夜瀟瀟雨,猶向東風憶蜀西。

奉和胡學士光大侍從游萬歲山詩韻十首 其九

王洪

殿閣青霄迥,山川紫氣高。門開天上日,地壓海中鰲。

響徹蒼龍管,□傳碧甕醪。共歡千載遇,登賞總忘勞。

憶王孫 其二 游西施山

清代毛奇齡

西施歌館舊城東。畫棟朱欄映碧空。花絮陰陰趁晚風。

翠重重。石上胭脂墮雨紅。

主站蜘蛛池模板: 欧美黄色a视频 | 国产亚洲精品久久久久久久久 | 伊人五月天在线 | 久久亚洲一区 | 在线观看不卡 | av网站网址 | 国产精品无码久久久久 | 久久精品无码一区二区三区 | 精彩毛片 | 精品国产一区二区三区av性色 | 欧美中文字幕一区二区三区亚洲 | 天天操人人干 | 久久久久成人精品 | 亚洲国产人午在线一二区 | 一级在线观看 | 欧美日韩中文国产一区发布 | 久久久久久久久久久久网站 | 中文字幕在线免费播放 | 一区二区三区无码高清视频 | 久久国产精品免费一区二区三区 | 国产天堂在线 | 亚洲日本在线观看视频 | 久久99精品久久久久久琪琪 | 亚洲a网| 亚洲 中文 欧美 日韩 在线观看 | 九九精品视频在线观看 | 亚洲精品视频一区二区三区 | 国内久久精品 | 午夜精品视频 | 大片免费播放在线观看视频 | 综合自拍偷拍 | 精品在线一区二区三区 | 亚洲国产第一页 | 欧美一区二区三区 | 久久国产精品一区 | 成人欧美一区二区三区在线播放 | 色在线免费观看 | 亚洲 欧美 自拍偷拍 | 免费黄色在线 | 午夜免费 | 久色成人|