飲酒·十九
飲酒·十九。魏晉。陶淵明。 疇昔苦長饑,投耒去學仕。將養(yǎng)不得節(jié),凍餒固纏己。是時向立年,志意多所恥。遂盡介然分,拂衣歸田里,冉冉星氣流,亭亭復一紀。世路廓悠悠,楊朱所以止。雖無揮金事,濁酒聊可恃。
[魏晉]:陶淵明
疇昔苦長饑,投耒去學仕。
將養(yǎng)不得節(jié),凍餒固纏己。
是時向立年,志意多所恥。
遂盡介然分,拂衣歸田里,
冉冉星氣流,亭亭復一紀。
世路廓悠悠,楊朱所以止。
雖無揮金事,濁酒聊可恃。
疇昔苦長饑,投耒去學仕。
將養(yǎng)不得節(jié),凍餒固纏己。
是時向立年,志意多所恥。
遂盡介然分,拂衣歸田裡,
冉冉星氣流,亭亭複一紀。
世路廓悠悠,楊朱所以止。
雖無揮金事,濁酒聊可恃。
譯文
昔日苦于長饑餓,拋開農(nóng)具去為官。
休息調養(yǎng)不得法,饑餓嚴寒將我纏。
那時年近三十歲,內心為之甚羞慚。
堅貞氣節(jié)當保全,歸去終老在田園。
日月運轉光陰逝,歸來己整十二年。
世道空曠且遼遠,楊朱臨歧哭不前。
家貧雖無揮金樂,濁酒足慰我心田。
注釋
投耒:放下農(nóng)具。這里指放棄農(nóng)耕的生活。
將養(yǎng):休息和調養(yǎng)。不得節(jié):不得法。節(jié),法度。餒(něi):饑餓。固纏己:謂陶淵明無法擺脫。
向立年:將近三十歲。淵明二十九歲始仕為江州祭酒,故曰“向立年”。志意多所恥:指內心為出仕而感到羞恥。志意:指志向心愿。
遂:于是。盡:完全使出,充分表現(xiàn)出來。介然分:耿介的本分。介然,堅固貌。”田里:田園,故居。
冉冉:漸漸。星氣流:星宿節(jié)氣運行變化,指時光流逝。亭亭:久遠的樣子。一紀:十二年。這里指詩人自歸田到寫作此詩時的十二年。
世路:即世道。廓悠悠:空闊遙遠的樣子。楊朱:戰(zhàn)國時衛(wèi)人。止:止步不前。
揮金事:《漢書·疏廣傳》載:漢宣帝時,疏廣官至太子太傅、后辭歸鄉(xiāng)里,將皇帝賜予的黃金每天用來設酒食,請族人故舊賓客,與相娛樂,揮金甚多。恃:依靠,憑借。這里有慰籍之意。
參考資料:
1、郭維森 包景誠.陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:141-170
唐代·陶淵明的簡介
陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。
...〔
? 陶淵明的詩(216篇) 〕
:
韓雍
一郡黎元仰福星,已魁循吏傳中名。愛民不數(shù)劉寬恕,律已還高伯起清。
莫嘆長才淹白發(fā),終期入相慰蒼生。獨慚淺薄登清要,補報無能負圣明。
一郡黎元仰福星,已魁循吏傳中名。愛民不數(shù)劉寬恕,律已還高伯起清。
莫歎長才淹白發(fā),終期入相慰蒼生。獨慚淺薄登清要,補報無能負聖明。
明代:
胡應麟
坐擁輕橈入亂山,蓬萊東望彩云閒。麻姑是處堪攜手,重疊秋江倚翠鬟。
坐擁輕橈入亂山,蓬萊東望彩雲(yún)閒。麻姑是處堪攜手,重疊秋江倚翠鬟。
近現(xiàn)代:
劉永濟
西風偷換鳴蟬樹,綀襟嫩涼先怯。淡靄沉山,稀星墮水,秋闊天容如抹。
瑤宮片月,映深碧層霄,洞然瑩徹。萬景昏冥,世間惟此最高潔。
西風偷換鳴蟬樹,綀襟嫩涼先怯。淡靄沉山,稀星墮水,秋闊天容如抹。
瑤宮片月,映深碧層霄,洞然瑩徹。萬景昏冥,世間惟此最高潔。
宋代:
趙蕃
漠漠煙村四五家,水清霜落路平沙。
我來欲問梅消息,地冷年年未放花。
漠漠煙村四五家,水清霜落路平沙。
我來欲問梅消息,地冷年年未放花。
宋代:
徐瑞
數(shù)間老屋云松下,半畝方塘水竹村。先生觀化耿獨坐,不覺寒深雪塞門。
數(shù)間老屋雲(yún)松下,半畝方塘水竹村。先生觀化耿獨坐,不覺寒深雪塞門。
宋代:
汪應辰
月旦于今合改評,一官謀食百無能。
君歸錦里人應問,好個藍田崔縣丞。
月旦于今合改評,一官謀食百無能。
君歸錦裡人應問,好個藍田崔縣丞。