斜陽流水推篷坐,翠色隨人欲上船。譯文及注釋
譯文
好似春天的云彩那樣濃厚,又好似薄煙輕淡,綠樹的長短影子映在江面上。
夕陽斜下,不禁推開船篷坐下,富春江山水一片翠色似乎涌上了船頭。
注釋
這首絕句寫詩人由富春至嚴(yán)陵旅行途中所見。富春,此指富春江,是浙江錢塘江的一部分。嚴(yán)陵,此指富春山。同題二首,這是其二。
參差(cēn cī):長短、高低、大小不齊。
推篷:拉開船篷。
鑒賞
詩歌描繪了富春江沿途山明水秀的動人景色,猶如一幅充滿詩情畫意的山水畫。語言清晰明朗,比喻貼切生動。 斜陽下,一只篷船駛行在富春江中,兩岸景色吸引了坐在船中的詩人。他不禁推開船篷,想使兩岸景色盡收眼底。富春江山水最鮮明的特點是一片青翠碧綠:兩岸山巒林木茂密;江中綠水漣漪。這里簡直無處不綠,使作者感到這一片翠色正在緊緊地追隨著他,甚至似乎涌上了船頭。這兩句詩清新而活潑,寫出了富春江山水活的生命。
紀(jì)昀簡介
清代·紀(jì)昀的簡介

紀(jì)昀 jǐ yún (1724年6月-- 1805年2月),字曉嵐,一字春帆,晚號石云,道號觀弈道人。歷雍正、乾隆、嘉慶三朝,因其“敏而好學(xué)可為文,授之以政無不達”(嘉慶帝御賜碑文),故卒后謚號文達,鄉(xiāng)里世稱文達公。在文學(xué)作品、通俗評論中,常被稱為紀(jì)曉嵐。清乾隆年間的著名學(xué)者,政治人物,直隸獻縣(今中國河北獻縣)人。官至禮部尚書、協(xié)辦大學(xué)士,曾任《四庫全書》總纂修官。代表作品《閱微草堂筆記》。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(138篇)〕猜你喜歡
- 春水滿四澤,夏云多奇峰。
- 槲葉落山路,枳花明驛墻。
- 一聲梧葉一聲秋,一點芭蕉一點愁,三更歸夢三更后。
-
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。
出自 唐代 張籍: 《節(jié)婦吟·寄東平李司空師道》
-
想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。
出自 宋代 辛棄疾: 《永遇樂·京口北固亭懷古》
-
何處望神州?滿眼風(fēng)光北固樓。
出自 宋代 辛棄疾: 《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》
-
明月不諳離恨苦。斜光到曉穿朱戶。
出自 宋代 晏殊: 《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》
-
斷送一生憔悴,只銷幾個黃昏。
出自 宋代 趙令畤: 《清平樂·春風(fēng)依舊》
-
菡萏香銷翠葉殘,西風(fēng)愁起綠波間。
出自 五代 李璟: 《攤破浣溪沙·菡萏香銷翠葉殘》
- 長風(fēng)幾萬里,吹度玉門關(guān)。